五十路一区二区三区视频,久久免费Av播放,综合欧美亚洲日本少妇,国产高清精品aaa

  1. <td id="auzpv"></td>
    <td id="auzpv"><dfn id="auzpv"></dfn></td>
    您的位置:首頁>綜合動態(tài)>

    中學(xué)知識:鄭伯克段于鄢原文及翻譯注釋

    《鄭伯克段于鄢》是春秋時(shí)期史學(xué)家左丘明創(chuàng)作的一篇散文。這篇文章主要講述魯隱公元年(公元前722年)鄭莊公同其胞弟共叔段之間為了奪國君君權(quán)位而進(jìn)行的一場你死我活的斗爭。

    鄭伯克段于鄢原文及翻譯注釋

    鄭伯克段于鄢原文

    初,鄭武公娶于申,曰武姜。生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰“寤生”,遂惡之。愛共叔段,欲立之,亟請于武公,公弗許。及莊公即位,為之請制。公曰:“制,巖邑也,虢叔死焉,佗邑唯命?!闭埦?,使居之,謂之“京城大叔”。

    祭仲曰:“都,城過百雉,國之害也。先王之制:大都,不過參國之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君將不堪?!惫唬骸敖嫌?,焉辟害?”對曰:“姜氏何厭之有?不如早為之所,無使滋蔓。蔓,難圖也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎?”公曰:“多行不義,必自斃,子姑待之?!?/p>

    既而大叔命西鄙、北鄙貳于己。公子呂曰:“國不堪貳,君將若之何?欲與大叔,臣請事之;若弗與,則請除之,無生民心?!惫唬骸盁o庸,將自及。”大叔又收貳以為己邑,至于廩延。子封曰:“可矣。厚將得眾。”公曰:“不義不昵,厚將崩?!?/p>

    大叔完聚,繕甲兵,具卒乘,將襲鄭。夫人將啟之。公聞其期,曰:“可矣!”命子封帥車二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢“。公伐諸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

    遂置姜氏于城潁,而誓之曰:“不及黃泉,無相見也?!奔榷谥}考叔為潁谷封人,聞之,有獻(xiàn)于公。公賜之食。食舍肉。公問之,對曰:“小人有母,皆嘗小人之食矣,未嘗君之羹。請以遺之。”公曰:“爾有母遺,繄我獨(dú)無!”潁考叔曰:“敢問何謂也?”公語之故,且告之悔。對曰:“君何患焉?若闕地及泉,隧而相見,其誰曰不然?”公從之。公入而賦:“大隧之中,其樂也融融!”姜出而賦:“大隧之外,其樂也洩洩!”遂為母子如初。

    君子曰:“潁考叔,純孝也。愛其母,施及莊公?!对姟吩唬骸⒆硬粎T,永錫爾類。’其是之謂乎?”

    鄭伯克段于鄢翻譯

    從前,鄭武公在申國娶了一妻子,叫武姜,她生下莊公和共叔段。莊公出生時(shí)腳先出來,武姜受到驚嚇,因此給他取名叫“寤生”,所以很厭惡他。武姜偏愛共叔段,想立共叔段為世子,多次向武公請求,武公都不答應(yīng)。

    到莊公即位的時(shí)候,武姜就替共叔段請求分封到制邑去。莊公說:“制邑是個(gè)險(xiǎn)要的地方,從前虢叔就死在那里,若是封給其它城邑,我都可以照吩咐辦?!蔽浣阏埱蠓饨o太叔京邑,莊公答應(yīng)了,讓他住在那里,稱他為京城太叔。大夫祭仲說:“分封的都城如果城墻超過三百方丈長,那就會成為國家的禍害。先王的制度規(guī)定,國內(nèi)最大的城邑不能超過國都的三分之一,中等的不得超過它的五分之一,小的不能超過它的九分之一。京邑的城墻不合法度,非法制所許,恐怕對您有所不利?!鼻f公說:“姜氏想要這樣,我怎能躲開這種禍害呢?”祭仲回答說:“姜氏哪有滿足的時(shí)候!不如及早處置,別讓禍根滋長蔓延,一滋長蔓延就難辦了。蔓延開來的野草還不能鏟除干凈,何況是您受寵愛的弟弟呢?”莊公說:“多做不義的事情,必然會自己垮臺,你姑且等著瞧吧。

    過了不久,太叔段使原來屬于鄭國的西邊和北邊的邊邑也背叛歸為自己。公子呂說:“國家不能有兩個(gè)國君,現(xiàn)在您打算怎么辦?您如果打算把鄭國交給太叔,那么我就去服待他;如果不給,那么就請除掉他,不要使百姓們產(chǎn)生疑慮。”莊公說:“不用除掉他,他自己將要遭到災(zāi)禍的?!碧逵职褍蓪俚倪呉馗臑樽约航y(tǒng)轄的地方,向來擴(kuò)展到廩延。公子呂說:“可以行動了!土地?cái)U(kuò)大了,他將得到老百姓的擁護(hù)。”莊公說:“對君主不義,對兄長不親,土地雖然擴(kuò)大了,他也會垮臺的?!?/p>

    太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,準(zhǔn)備好兵馬戰(zhàn)車,將要偷襲鄭國。武姜打算開城門作內(nèi)應(yīng)。莊公打聽到公叔段偷襲的時(shí)候,說:“可以出擊了!”命令子封率領(lǐng)車二百乘,去討伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。莊公又追到鄢城討伐他。五月二十三日,太叔段逃到共國。

    《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢?!币馑际钦f共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不說他是莊公的弟弟;兄弟倆如同兩個(gè)國君一樣爭斗,所以用“克”字;稱莊公為“鄭伯”,是譏諷他對弟弟失教;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意,不寫共叔段自動出奔,是史官下筆有為難之處。

    莊公就把武姜安置在城潁,并且宣誓說:“不到黃泉(不到死后埋在地下),不再見面!”過了些時(shí)候,莊公又后悔了。有個(gè)叫潁考叔的,是潁谷治理疆界的官吏,聽到這件事,就把貢品獻(xiàn)給鄭莊公。莊公賜給他飯食。潁考叔在吃飯的時(shí)候,把肉留著。莊公問他為什么這樣。潁考叔答道:“小人有個(gè)老娘,我吃的東西她都嘗過,只是從未嘗過君王的肉羹,請讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃?!鼻f公說:“你有個(gè)老娘可以孝敬,唉,唯獨(dú)我就沒有!”潁考叔說:“請問您這是什么意思?”莊公把原因告訴了他,還告訴他后悔的心情。潁考叔答道:“您有什么擔(dān)心的!只要挖一條地道,挖出了泉水,從地道中相見,誰還說您違背了誓言呢?”莊公依了他的話。莊公走進(jìn)地道去見武姜,賦詩道:“大隧之中相見啊,多么和樂相得?。 蔽浣叱龅氐?,賦詩道:“大隧之外相見啊,多么舒服快樂啊!”從此,他們恢復(fù)了從前的母子關(guān)系。

    君子說:“潁考叔是位真正的孝子,他不僅孝順自己的母親,而且把這種孝心推廣到鄭伯身上?!对娊?jīng)·大雅·既醉》篇說:‘孝子不斷地推行孝道,永遠(yuǎn)能感化你的同類?!蟾啪褪菍}考叔這類純孝而說的吧?”

    鄭伯克段于鄢注釋

    初:當(dāng)初,這是回述往事時(shí)的說法。

    鄭武公:名掘突,鄭桓公的兒子,鄭國第二代君主。

    娶于申:從申國娶妻。申,春秋時(shí)國名,姜姓,河南省南陽市北。

    曰武姜:叫武姜。武姜,鄭武公之妻,“姜”是她娘家的姓,“武”是她丈夫武公的謚號。

    共(gōng)叔段:鄭莊公的弟弟,名段。他在兄弟之中年歲小,因此稱“叔段”。

    寤(wù)生:難產(chǎn)的一種,胎兒的腳先生出來。寤,通“牾”,逆,倒著。

    驚:使動用法,使姜氏驚。

    遂惡(wù)之:因此厭惡他。遂,連詞,因而。惡,厭惡。

    愛:喜歡,愛慕。

    亟(qì)請于武公:屢次向武公請求。亟,屢次。于,介詞,向。

    公弗許:武公不答應(yīng)她。弗,不。

    及莊公即位:到了莊公做國君的時(shí)候。及,介詞,到。即位,君主登上君位。

    制:地名,即虎牢,河南省滎(xíng)陽縣西北。

    巖邑:險(xiǎn)要的城鎮(zhèn)。巖,險(xiǎn)要。邑,人所聚居的地方。

    虢(guó)叔死焉:東虢國的國君死在那里。虢,指東虢,古國名,為鄭國所滅。焉,介詞兼指示代詞相當(dāng)于“于是”“于此”。

    佗邑唯命:別的地方,聽從您的吩咐。佗,同“他”,指示代詞,別的,另外的。唯命,只聽從您的命令。

    京:地名,河南省滎陽縣東南。

    謂之京城大(tài)叔:京地百姓稱共叔段為京城太叔。大,同“太”。王力、朱駿聲作古今字。《說文》段注:“太從大聲,后世凡言大,而以為形容未盡則作太,如大宰,俗作太宰,大子,俗作太子,周大王俗作太王是也。

    祭(zhài)仲:鄭國的大夫。祭:特別讀音。

    都城過百雉(zhì):都邑的城墻超過了300丈。都:《左傳·莊公二十八年》“凡邑有宗廟先君之主曰都”。指次于國都而高于一般邑等級的城市。 雉:古代城墻長一丈,寬一丈,高一丈為一堵,三堵為一雉,即長三丈。

    國之害也:國家的禍害。

    先王:前代君王。郭錫良《古代漢語講授綱要》注為周開國君主文、武王。

    大都不過參(sān)國之一:大城市的城墻不超過國都城墻的三分之一,參,同“三”。

    中五之一:中等城市城墻不超過國都城墻的五分之一?!拔宸謬弧钡氖÷?。

    小九之一:小城市的城墻不超過國都城墻的九分之一?!熬欧謬弧钡氖÷浴?/p>

    不度:不合法度。

    非制也:不是先王定下的制度。

    不堪:受不了,操縱不住的意思。

    焉辟害:哪里能躲避禍害。辟,“避”的古字。

    何厭之有:有何厭。有什么滿足。賓語前置 何:疑問代詞作賓語定語。之:代詞,復(fù)指前置賓語。

    為之所:給他安排個(gè)地方,雙賓語,即重新安排。

    無使滋(zī)蔓(màn):不要讓他滋長蔓延,“無”通“毋”(wú)。

    圖:除掉。

    猶:尚且。

    況:何況。

    多行不義,必自斃:多做不義的事,必然自己垮臺。斃,本義倒下去、垮臺。漢以后才有“死”義。

    姑:姑且,暫且。

    既而:固定詞組,不久。

    命西鄙北鄙(bǐ)貳于已:命令原屬莊公的西部和北部的邊境城邑同時(shí)也臣屬于自己。 鄙:邊 邑也,從邑,啚聲,邊境上的城邑。貳:兩屬。

    公子呂:鄭國大夫。

    堪:承受。

    若之何:固定結(jié)構(gòu),對它怎么辦?之,指“大叔命西鄙北鄙貳于己”這件事。

    欲與大(tài)叔:如果想把國家交給共叔段。與,給予。

    臣請事之:那么我請求去事奉他。事,動詞,伺侯。

    生民心:使動,使民生二心。

    無庸:不用?!坝埂薄ⅰ坝谩蓖ㄓ?,一般浮現(xiàn)于否定式。

    將自及:將自己趕上災(zāi)難,杜預(yù)注:“及之難也。及:本義追趕上。

    收貳以為己:把兩屬的地方收為自己的領(lǐng)邑。貳,指原來貳屬的西鄙北鄙。 以為,“以之為”的省略。

    廩(lǐn)延:地名,河南省延津縣北。

    厚將得眾:勢力雄厚,就能得到更多的百姓。眾,指百姓。

    不義,不暱(nì),厚將崩:共叔段對君不義,百姓就對他不親,勢力再雄厚,將要崩潰。 暱:同昵,親近。

    完聚:修治城郭,聚集百姓。完,修葺。

    繕甲兵:修整作戰(zhàn)用的甲衣和兵器???,修理。甲,鎧甲。兵,兵器。

    具卒乘(shènɡ):準(zhǔn)備步兵和兵車。具,準(zhǔn)備。卒,步兵。乘,四匹馬拉的戰(zhàn)車。

    襲:偷襲。行軍不用鐘鼓。杜預(yù)注:“輕行掩其不備曰襲”。本是貶義,后逐漸轉(zhuǎn)為中性詞。

    夫人將啟之:武姜將要為共叔段作內(nèi)應(yīng)。夫人,指武姜。啟之,給段開城門,即作內(nèi)應(yīng)。啟,為動用法。

    公聞其期:莊公聽說了偷襲的日期。

    帥車二百乘 :率領(lǐng)二百輛戰(zhàn)車。帥,率領(lǐng)。古代每輛戰(zhàn)車配備甲士三人,步卒七十二人。二百乘,共甲士六百人,步卒一萬四千四百人。

    叛:背叛。

    入:逃入。

    公伐諸鄢:莊公攻打共叔段在鄢邑。諸:之于,合音詞 。

    辛丑:干支紀(jì)日。天干:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸。地支:子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥。二者相配,用以紀(jì)日,漢以后亦用以紀(jì)年。即二十三日。

    出奔共:出逃到共國避難。奔,逃亡。

    不弟:不守為弟之道。與“父不父,子不子用法相同?!薄洞呵铩酚涊d道:“鄭伯克段于鄢?!币馑际钦f共叔段不遵守做弟弟的本分。

    如二君,故曰克:兄弟倆如同兩個(gè)國君一樣爭斗,所以用“克”字;克,戰(zhàn)勝。

    稱鄭伯,諷失教也:稱莊公為“鄭伯”,是譏諷他對弟弟失教。譏,諷剌。失教,莊公本有教弟之責(zé)而未教。

    謂之鄭志:趕走共叔段是出于鄭莊公的本意。志,意愿。

    不言出奔,難之也:不寫共叔段自動出奔,是史官下筆有為難之處。

    寘:“置”的通用字。放置,放逐。

    誓之:為動,對她宣誓。

    黃泉:地下的泉水,喻墓穴,指死后。

    悔之:為動,對這事懊悔。

    潁考叔:鄭國大夫,執(zhí)掌潁谷(今河南登封西)。

    封人:治理邊界的地方長官。 封:聚土培植樹木。古代國境以樹(溝)為界,故為邊界標(biāo)志。

    有獻(xiàn):有進(jìn)獻(xiàn)的東西。獻(xiàn)作賓語,名詞。

    賜之食:賞給他吃的。雙賓語。

    食舍肉:吃的時(shí)候把肉放置一邊不吃。 舍,舍的古字。

    嘗:吃過。

    羹:帶汁的肉?!稜栄拧め屍鳌罚骸叭庵^之羹?!?/p>

    遺(wèi)之:贈送給她。

    繄(yī)我獨(dú)無:我卻單單沒有??!繄,句首語氣助詞,不譯 。

    敢問何謂也:冒昧地問問你說的是什么意思呢? 敢,表敬副詞,冒昧。

    故:原故,原因和對姜氏的誓言。

    悔:后悔的心情。

    何患焉:您在這件事上憂慮什么呢?焉,于是。

    闕:通“掘”,挖。

    隧而相見:挖個(gè)地道,在那里見面。隧,隧道,這里用作動詞,指挖隧道。

    其誰曰不然:那誰能說不是這樣(不是跟誓詞相合)呢?其,語氣助詞,加強(qiáng)反問的語氣。然,代詞,代莊公對姜氏發(fā)的誓言。

    賦:賦詩,孔穎達(dá)疏:“謂自作詩也?!?/p>

    大隧之中,其樂也融融:走進(jìn)隧道里,歡樂真無比。

    大隧之外,其樂也洩洩(yì):走出隧道外,心情多歡快。 中、融:上古冬韻,今押韻。 外,洩:上古月韻,今不押韻。

    遂為母子如初:從此作為母親和兒子象當(dāng)初一樣。

    君子:道德高尚的人。

    施及莊公:延及莊公。施,延及。

    匱,盡。錫,通賜,給與。

    其,表猜測語氣。之,結(jié)構(gòu)助詞,助詞賓語前置。

    感謝閱讀,以上就是鄭伯克段于鄢原文及翻譯注釋的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇鄭伯克段于鄢原文及翻譯注釋內(nèi)容能夠解決你的困惑。

    免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!