五十路一区二区三区视频,久久免费Av播放,综合欧美亚洲日本少妇,国产高清精品aaa

  1. <td id="auzpv"></td>
    <td id="auzpv"><dfn id="auzpv"></dfn></td>
    您的位置:首頁>大學生活>

    中學知識:芙蓉樓送辛漸古詩翻譯

    《芙蓉樓送辛漸》全詩的意思是冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走你后,獨自面對著楚山離愁無限!到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉告他們,我的心依舊像玉壺里的冰那樣晶瑩清純!

    《芙蓉樓送辛漸》原文

    唐代:王昌齡

    寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

    洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

    譯文

    迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;

    清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

    朋友呵,洛陽親友若是問起我來;

    就說我依舊冰心玉壺,堅守信念!

    創(chuàng)作背景

    此詩當作于天寶元年(公元742年),王昌齡當時為江寧丞。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然后在此分手。這首詩為在江邊離別時所寫。

    感謝閱讀,以上就是芙蓉樓送辛漸古詩翻譯的相關內容。希翼為大家整理的這篇芙蓉樓送辛漸古詩翻譯內容能夠解決你的困惑。

    免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!