五十路一区二区三区视频,久久免费Av播放,综合欧美亚洲日本少妇,国产高清精品aaa

  1. <td id="auzpv"></td>
    <td id="auzpv"><dfn id="auzpv"></dfn></td>
    您的位置:首頁>大學生活>

    中學知識:芙蓉樓送辛漸古詩翻譯及賞析

    《芙蓉樓送辛漸》寫得是作者被貶為江寧縣丞時,第二天早晨作者在江邊送別辛漸的情景。接下來分享芙蓉樓送辛漸古詩翻譯及賞析。

    芙蓉樓送辛漸古詩翻譯及賞析

    《芙蓉樓送辛漸》古詩和翻譯

    《芙蓉樓送辛漸》王昌齡

    寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

    洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

    翻譯:

    冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走你后,連朦朧的遠山也顯得孤單!

    到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉告他們,我的心依舊像玉壺里的冰那樣晶瑩清純!

    《芙蓉樓送辛漸》賞析

    平明送客,臨別托意。迷蒙的煙雨籠罩著吳地江天,織成了一張無邊無際的愁網。夜雨增添了蕭瑟的秋意,也渲染出了離別的黯淡氣氛?!斑B”字和“入”字寫出雨勢的平穩(wěn)連綿,江雨悄然而來的動態(tài)能為人分明地感知,則詩人因離情縈懷而一夜未眠的情景也自可想見。詩人眺望江北的遠山,想到友人不久便將隱沒在楚山之外,孤寂之感油然而生?!甭尻栍H友如相問,一片冰心在玉壺?!痹娙藦那辶翢o瑕、澄空見底的玉壺中捧出一顆晶亮清純的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達他對洛陽親友的深情。

    感謝閱讀,以上就是芙蓉樓送辛漸古詩翻譯及賞析的相關內容。希翼為大家整理的這篇芙蓉樓送辛漸古詩翻譯及賞析內容能夠解決你的困惑。

    免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!