so did i和so i did的含義不同,用法也不同。so did i中文翻譯為“我也一樣”、“我也是”,表示前面所說(shuō)的情況也適合于下文;so i did中文翻譯為“所以我做到了”,表示對(duì)前面情況的肯定。
意思上的區(qū)別:
so did i:我也是。
so i did:所以我做到了
用法上的區(qū)別:
"So+do+主語(yǔ)"結(jié)構(gòu),在簡(jiǎn)短反應(yīng)中表示"我也如此"或"另外一個(gè)人也如此"時(shí)。
"So+主語(yǔ)+do"結(jié)構(gòu),表示對(duì)別人所說(shuō)的情況加以肯定以及主語(yǔ)與上文主語(yǔ)相同時(shí)。
so did i和so i did的例句I know you would,so I did what you want to.
我知道你會(huì)這樣,所以我照你所想的這么做了。
So I did see you!
我果然見(jiàn)到你了!
Oh,so did I miss understand her?
天啊,所以是我誤會(huì)她的意思了嗎?
At this he lapsed into ebullient laughter again and so did I,my suspicions gradually receding.
他又發(fā)出了一串串的笑聲,我也笑了,我的懷疑慢慢減退。
來(lái)源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識(shí),不使它成為聽(tīng)課時(shí)的“絆腳石”。這樣,就會(huì)順利理解新知識(shí),相信通過(guò)so did i和so i did的區(qū)別這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。