美式英語(yǔ)聽起來(lái)更有力量,而英式英語(yǔ)聽起來(lái)更柔和,具體美音難還是英音難還是因人而異的,不過(guò)大多數(shù)人會(huì)覺(jué)得英音難一些。
一般來(lái)說(shuō)是英音比較難。
美音規(guī)則較為泛化,就是說(shuō)大多數(shù)發(fā)音都按照規(guī)則來(lái)。另外,美音發(fā)音口型較為放松。音調(diào)變化一般朝一個(gè)方向走。
英音則不同。其發(fā)音講究傳承性。就是很多音來(lái)源不同,基本都按照其來(lái)源的約束在進(jìn)展。同時(shí),其口型要較為約束。其音調(diào)變化也較多一些。
美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)的差別1.發(fā)音的差異
比如,“阿姨”的單詞都是aunt,英音讀/ɑ?nt/,美音讀/?nt/。這種差異常稱作口音(Accent)的差別,就好像漢語(yǔ)有一般 話口音和臺(tái)灣口音。
2.拼寫的差異
比如:“中心”,英式英語(yǔ)寫作centre,美式英語(yǔ)寫作center??傮w原則:美式英語(yǔ)更符合簡(jiǎn)易的拼寫規(guī)律。
3.表達(dá)的差異
比如:“秋天”,英式英語(yǔ)說(shuō)autumn,美式英語(yǔ)說(shuō)fall?!俺巴饪础?,英式英語(yǔ)說(shuō)look out of the window,美式英語(yǔ)說(shuō)look out the window。現(xiàn)在英式、美式英語(yǔ)也有融合的趨勢(shì)。
來(lái)源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識(shí),不使它成為聽課時(shí)的“絆腳石”。這樣,就會(huì)順利理解新知識(shí),相信通過(guò)美音難還是英音難 哪個(gè)難度大這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。